Μουλάν (με υπότιτλους)

Mulan (greek subtitles)

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ

2020
    ΠΑΡΑΓΩΓΗ: ΗΠΑ, Καναδάς, Χονγκ Κονγκ
    ΣΚΗΝΟΘΕΣΙΑ: Νίκι Κάρο
    ΣΕΝΑΡΙΟ: Ρίκ Τζάφα, Αμάντα Σίλβερ, Ελίζαμπεθ Μάρτιν, Λόρεν Χάινεκ
    ΗΘΟΠΟΙΟΙ: Γιφέι Λιου, Γκονγκ Λι, Ντόνι Γιεν, Τζέισον Σκοτ Λι
    ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ: Μάντι Γουόκερ
    ΜΟΥΣΙΚΗ: Χάρι Γκρέγκσον-Γουίλιαμς
    ΔΙΑΡΚΕΙΑ: 115'
    ΔΙΑΝΟΜΗ: Feelgood
    Μουλάν (με υπότιτλους)

Η «Μουλάν» φορά ξανά την πανοπλία της και «ζωντανεύει» 22 χρόνια μετά την ταινία κινουμένων σχεδίων σε μία εντυπωσιακή περιπέτεια, που υπηρετεί μεν τις Ντίσνεϊ προδιαγραφές, προσφέρει δε χορταστικό, κινηματογραφικό θέαμα.

Από τον Πάνο Γκένα

Τα τελευταία χρόνια η Ντίσνεϊ επιστρατεύει τον παλιό της κατάλογο, ζωντανεύοντας τις ιστορίες που χρωμάτισαν με φαντασία τις παιδικές μας αναμνήσεις, για λογαριασμό νέων αναγνώσεων, εμπορικής «πρώτης γραμμής». Βασισμένη κυρίως στις ταινίες που σηματοδότησαν την ‘90s αναγέννησή της, η εταιρεία αντλεί από την νοσταλγική δεξαμενή για να φρεσκάρει δημιουργικά τα ριμέικ (όπως η περίπτωση «Αλαντίν» του Γκάι Ρίτσι) ή να καταθέσει ανέμπνευστα, πιστά αντίγραφα.

Ευτυχώς η περίπτωση της νέας «Μουλάν» στρατολογείται στην πρώτη κατηγορία. Η κινηματογραφική επιστροφή στον θρύλο της νεαρής πολεμίστριας από την Κίνα, που αψηφά τις κοινωνικές νόρμες και παίρνει την θέση του πατέρα της για να να υπερασπιστεί την χώρα από τους εισβολείς, έχει επίκαιρο αποτύπωμα και νέες ιδέες. Εκεί που ο Μπιλ Κόντον («Η Πεντάμορφη και το Τέρας») και ο Τζον Φαβρό («Ο Βασιλιάς των Λιονταριών») ξεπατίκωσαν τα πολύχρωμα καρέ των πρωτότυπων ταινιών παραδίδοντας μία στεγνή, ψηφιακή ανασύσταση, η Νίκι Κάρο του «Whale Rider» («Το Σημάδι της Φάλαινας», 2002) ενορχηστρώνει μία οργανική και θεαματική περιπέτεια δράσης.

Το σενάριο «γειώνει» το παραμύθι με έντονη διάθεση ρεαλισμού και ελάχιστο χιούμορ

Αρχικά η «Μουλάν» της Κάρο δεν είναι μία μουσική ταινία. Με εξαίρεση το «Reflection», άλλωστε, τα τραγούδια της πρώτης ταινίας δεν άντεξαν στον χρόνο, κάτι ενδεικτικό για το «χρυσό άγγιγμα» του μουσικοσυνθέτη Άλαν Μένκεν ο οποίος δεν συνεργάστηκε το 1998 με την Ντίσνεϊ (τα τραγούδια ήταν σε μουσική του Μάθιου Γουάιλντερ και στίχους του Ντέιβιντ Ζίπελ, ενώ το αυθεντικό score είχε υπογράψει ο θρυλικός Τζέρι Γκόλντσμιθ).

Η Κάρο διατηρεί χαλαρά την δομή της ταινίας του 1998, επενδύει στις σκηνές δράσης με ευρηματικό καδράρισμα (η σκηνή της χιονοστιβάδας και η τελική μάχη στις σκαλωσιές είναι απόλαυση για την μεγάλη οθόνη), χρησιμοποιεί την ένταση του κόκκινου χρώματος ως σημάδι διαφορετικότητας (τα κοστούμια της Μουλάν) όσο και συγγένειας (οι οικογενειακοί δεσμοί αίματος) και προσθέτει στον φεμινιστικό χαρακτήρα της ταινίας ένα νέο αντίβαρο, την μάγισσα Ζιανιάνγκ. Στο πρόδηλο, αναγκαίο μήνυμα γυναικείας ενδυνάμωσης που βρίσκεται στον πυρήνα του θρύλου της Μουλάν, το γιν-γιανγκ που αναπτύσσουν η επιδέξια Γίφεϊ Λιου (Μουλάν) και η αψεγάδιαστη Γκονγκ Λι (η μούσα του Ζανγκ Γιμού μας είχε λείψει από την μεγάλη οθόνη) συμπυκνώνει το ενδιαφέρον αυτού του ριμέικ. 

Η μάχη της μεγάλης οθόνης κρίνεται κερδισμένη

Από την άλλη το σενάριο των Ρικ Τζάφα και Αμάντα Σίλβερ (υπεύθυνοι για την πρόσφατη τριλογία του «Πλανήτη των Πιθήκων») «γειώνει» το παραμύθι με έντονη διάθεση ρεαλισμού και ελάχιστο χιούμορ - δεδομένου πως πρόκειται για ταινία με ανήλικη στόχευση - θυσιάζοντας ένα κομμάτι φαντασίας και δίνοντας έμφαση στα τακτοποιημένα μηνύματα (Ντίσνεϊ γαρ). Η Μάντι Γουόλκερ στην Διεύθυνση Φωτογραφίας σχεδιάζει έναν γοητευτικό καμβά, σαγηνευτικών χρωμάτων που εμπνέεται από την κινεζική παράδοση και ο Χάρι Γκρέγκσον-Γουίλιαμς στην μουσική ενσωματώνει έξυπνα την μελωδία του «Reflection» και παράλληλα δίνει τον απαραίτητο, επικό τόνο της ταινίας.

Λαβωμένη από τις μετακινήσεις λόγω πανδημίας, η «Μουλάν» ανανεώνει με φροντίδα την ταινία κινουμένων σχεδίων και «καλεί στα άρματα» κάθε ατίθασο πνεύμα. Παρά τις επιμέρους αδυναμίες της, η μάχη της μεγάλης οθόνης κρίνεται κερδισμένη. 

ΟΛΕΣ ΟΙ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ
  • Μουλάν (με υπότιτλους)
  • Μουλάν (με υπότιτλους)